{"id":1295,"date":"2014-04-18T02:35:21","date_gmt":"2014-04-18T02:35:21","guid":{"rendered":"http:\/\/syedara.com\/?p=1295"},"modified":"2016-09-16T05:04:09","modified_gmt":"2016-09-16T05:04:09","slug":"kumpulan-hadist-maja-aceh","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.syedara.com\/?p=1295","title":{"rendered":"Kumpulan Hadist Maja Aceh"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Hadih Maja atau Nariet Maja ialah suatu perkataan atau pribahasa didalam kehidupan masyarakat Aceh. Hadih Maja ini mengandung unsur filosofis, yang digunakan sebagai nasehat\/peringatan\/penjelasan atau sindiran halus agar menjadi pedoman didalam menjalani kehidupan.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Dibawah ini saya papar beberapa hadis maja :<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">An\u00e9uk d\u00f4nya jin\u00f4\u00eb, tuha jih ny\u00f4n geutany\u00f4\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ale\u00e8 tob beulacan,barangkap\u00e9u ta kheun male\u00e8 tan(nyang male\u00e8 ureung jak sajan).<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">An\u00e9uk sith\u00f4n tangkeh, ta peugah meuno\u00eb dji kheun meud\u00e9h.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Asai cab\u00f4k nibak kud\u00e8, asai pak\u00e8 nibak seunda.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ase\u00eb beu that ta lhat paw\u00f4n bak taku\u00eb, nyang jih ase\u00eb cit.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ase\u00eb blang nyang paj\u00f4h jag\u00f4ng, ase\u00eb gamp\u00f4ng nyang keun\u00f4ng geulawa.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ata han jeut ta meunari, ta peugah tika hana g\u00e9t.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Awai bu\u00e9t dudo\u00eb pik\u00e9, teulah \u00f4h akhe\u00e9 keup\u00e9u lom guna.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Awai ji du\u00e9k deung\u00f4n ji tingg\u00f4ng (Awai ji nyu\u00eb deung\u00f4n ji du\u00e9k).<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Awai geulur\u00f4ng dud\u00f4\u00eb geu larang, pane \u00e9k leukang gas\u00e9h ka meusra.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Aweuk sabe\u00e9 lam meusanth\u00f4k deung\u00f4n beulang\u00f4ng.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bak gob mupake\u00e8 bek gata pawang, bak gob muprang bek gata panglima.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bak i\u00eb la\u00f4t peu tab\u00f4h sira.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bak nyang gatai, sinan tagar\u00f4 (Gatai bak jar\u00f4\u00eb, tagar\u00f4 bak gaki).<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bak si buta ta yu\u00eb b\u00e9ut kitab, bak si bangsat ta yu\u00eb meu d\u00f4a.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bak ta tuny\u00f4k bek meu is\u00e9uk, bak ta peudu\u00ebk beu meulabang.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bak ta mumat ka patah, bak ta meugantung ka put\u00f4h.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bak kare\u00e8ng pane na gapah.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Baranggadum raya i\u00eb kru\u00ebng, ny\u00e9ng ge bileung i\u00eb kuala<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Baranggadum bu\u00e9t rakyat, nyang geu bileung buet raja<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bek lage\u00e9 b\u00f4h tru\u00ebng lam jeu\u2019\u00e8, h\u00f4 nyang sing\u00e8t keunan meur\u00f4n.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bek leupah haba, bah leupah bu\u00ebt.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bek taharap k\u00e9 teuga gob.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bek ta peurun\u00f4\u00eb bu\u00eb m\u00e9u ay\u00f4n (Bek ta peurun\u00f4\u00eb rimu\u00ebng paj\u00f4h si\u00eb).<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bit pih phui bak ta kal\u00f4n, geuh\u00f4n bak ta tidjik.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bit pih takal\u00f4n mise\u00e9 meu kuw\u00e8t, umu lon goh treb aneuk goh lom na..<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Nyaw\u00f4ng saboh, barangkapat pih mate\u00e9.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">B\u00f4h ru pirak geu sawak bak leungk\u00e9 leum\u00f4, Sino\u00eb geujak, sideh pih geujak, \u2019oh meureump\u00f4k sabe pung\u00f4.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">B\u00f4h seureuba rasa, peunaj\u00f4h ureung dus\u00f4n, Yoh g\u00f4h, ta lake\u00e8 rasa; \u00f4h ka, ta lake\u00e8 amp\u00f4n.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bube\u00e8 lam i\u00eb, i\u00eb lam bube\u00e8, Hana ta th\u00e8\u00eb, cuc\u00f4 ka na.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bu\u00e9t walanca-walance, awai pu bu\u00e9t dud\u00f4\u00eb pik\u00e8.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bu\u00e9t ka keumah, keureuja ka jad\u00e9h.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Buya kru\u00ebng teu d\u00f4ng-d\u00f4ng, buya tam\u00f4ng meuras\u00e9uki.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Dig\u00f4b geu criek ija di keud\u00e9, digeutany\u00f4\u00eb ta criek ija di keui\u00ebng.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Dig\u00f4b nyang na karam di la\u00f4t, digeutany\u00f4\u00eb karam di darat.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Djada wa djadi, m\u00e9unan ta pinta m\u00e9unan jadi.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Djak teu bungk\u00f4k-bungk\u00f4k, bak du\u00ebk teu leumi\u00e8k-leumi\u00e8k.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Djamp\u00f4k puj\u00f4\u00eb dro\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Djarak ta jak le p\u00e9u ta \u00e9u, tr\u00e8b ta ud\u00e8p l\u00e9 p\u00e9u ta rasa.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Djar\u00f4\u00eb uneun tak, jar\u00f4\u00eb wi\u00e8 tar\u00e8k.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Djirhom geutany\u00f4\u00eb deung\u00f4n \u00e8k leum\u00f4, ta rhom jih ny\u00f4n \u00e8k guda.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Du\u00e9k di gamp\u00f4ng w\u00e8t-w\u00e8t pur\u00e8h, dilik\u00f4t in\u00f4ng magu\u00ebn.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Eungk\u00f4t di la\u00f4t, asam di darat; musapat lam beulang\u00f4ng.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Gaseh, meuny\u00f4 hana p\u00e9u ta bri, hana leumah.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Get su nibak bu\u00ebt.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Geumad\u00e8 ureung kaya.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Geutany\u00f4\u00eb gr\u00f4b, patah pha-pha; laba tan sipad\u00e8.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Geutany\u00f4\u00eb meung ka tuha, sakri han k\u00e9umah le.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Geutany\u00f4\u00eb ny\u00f4n syedara, t\u00f4\u00eb bek, jarak pih bek.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Geutak sapat, dua pat lhut. (sig\u00f4 tak, dua pat lhut)<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">G\u00f4b kab campli geutany\u00f4\u00eb nyang k\u00e9u-\u00e9ung, Gob meuan\u00e9uk geutany\u00f4\u00eb mad\u00e9ung.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">G\u00f4b s\u00e9um\u00e9usi\u00eb, geutany\u00f4\u00eb tak tul\u00e9ung.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">G\u00f4b paj\u00f4h b\u00f4h panah, tany\u00f4\u00eb nyang m\u00e9uligan g\u00e9utah.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">G\u00f4h lom w\u00f4\u00eb pangkai, ka takira laba.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Hana bu\u00ebt mita bu\u00ebt; badan payah, k\u00e9miro\u00eb t\u00e9usu\u00ebt.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Hana brat ureung nyang m\u00e8, brat ureung kal\u00f4n.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Hana m\u00e9ugruk-gruk, b\u00e9una m\u00e9ugrek-grek.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Hana meukab, beuna meukib; hana nyang l\u00e9, beuna nyang dit.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Hana nyang m\u00e9 i\u00eb m\u00e9u sidr\u00f4\u00eb, bandum m\u00e9u apui.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Hana sak\u00e8t geutob ng\u00f4n rinc\u00f4ng, leubeh sak\u00e8t g\u00e9ungi\u00e8ng ng\u00f4n iku mata.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Hana ta tu\u00f4h magu\u00ebn, sikai han s\u00e8b, sicupak han ab\u00e8h.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Hana ubat.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Harap k\u00e9u pag\u00e9u, pag\u00e9u paj\u00f4h pade\u00e8; harap k\u00e9u jant\u00f4ng, jant\u00f4ng jith\u00f4k hate\u00e8.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Hina bak d\u00f4nya ar\u00e9euta t\u00e9uh tan, hina bak Tuhan \u00e8leme\u00e8 hana.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">H\u00f4 taba geulinyu\u00ebng g\u00f4b b\u00f4h.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Hu muka.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ija pinggang ija ingg\u00f4t; ur\u00f4\u00eb tapinggang malam ta limb\u00f4t.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ikat leumo lam lamp\u00f4h gob.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Intan saban-saban, har\u00e9uga m\u00e9ula\u00e8n-laen.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Y\u00f4h masa r\u00e9ub\u00f4ng han tat\u00e8m ngi\u00ebng, \u2018oh jeut ke tri\u00ebng han \u00e8k l\u00e8 ta puta.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ka gad\u00f4h lam mata bek gad\u00f4h lam hat\u00e8.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Kay\u00e8m tajak g\u00e9u ti\u00ebk situ\u00ebk, jar\u00e9ung ta jak tadu\u00ebk geu bri tika.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Kar\u00e8ng th\u00f4 bil\u00e8h l\u00e9ub\u00f4t; p\u00e9unyak\u00e8t s\u00f4t meu ulang t\u00e9uma.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ka r\u00f4h ta m\u00e9ukat sira lam ujeu\u00ebn.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Kapai di h\u00f4\u00eb le jal\u00f4.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Keup\u00ebu guna i\u00eb pad\u00e8 ka laye\u00e8; y\u00f4h ku t\u00e8m ke\u00e8 han tat\u00e8m gata.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">K\u00e9ur\u00e9ul\u00e8ng nggang cit ke ab\u00e9uk, k\u00e9ur\u00e9ul\u00e8ng ku\u00e9k cit k\u00e9u paya, M\u00e9ung hana lintah ngon canggu\u00ebk, pu bu\u00ebt ku\u00e9k dalam paya<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Kullu nafsin g\u00e9ube\u00ebt di ule\u00e8, nyan bar\u00f4 ta the\u00e8 ta tinggai d\u00f4nya.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ku \u2018o-\u2019o ku d\u00e9ung\u00f4 han, ji angg\u00f4k kuangg\u00f4k, ku putr\u00f4k han.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Laba beuna, pangkai b\u00e9u that bek.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Laba-lab\u00f4h, meukri jiba meukri tab\u00f4h.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lagak lage\u00e8 ud\u00ebung t\u00e8b, silew\u00e8u punt\u00f4ng kupiah ph\u00e8b.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lagee an\u00e9uk dara meutume\u00e8 subang.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lagee an\u00e9uk buya teung\u00f4h cabak.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 ase\u00eb pung\u00f4.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 ase\u00eb l\u00f4b pag\u00e9u\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 aw\u00e9uk ngon beulang\u00f4ng.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 bak j\u00f4k lam ut\u00e9u\u00ebn, mas\u00e8ng-mas\u00e8ng peuglah puc\u00f4k dr\u00f4\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 bi\u00ebng ph\u00f4.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 b\u00f4h mamplam di wi\u00eb, sikin di un\u00e9u\u00ebn.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 jal\u00f4 ikat bak jal\u00f4.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 ji r\u00e9ub\u00f4h ng\u00f4n i\u00eb l\u00e9upi\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 \u00e9ungk\u00f4t th\u00f4 paya.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 kajak m\u00e9unan kawo\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 kam\u00e8ng jak at\u00e9uh bate\u00e8.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 kam\u00e8ng kab situ\u00ebk.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 kam\u00e8ng ji pe ay\u00e9um ng\u00f4n kul\u00e8t pisang.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 kam\u00e8ng \u00e8h lam br\u00f4h.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 man\u00f4k kemar\u00f4m.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 mi\u00eb sube \u00e8k.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 mirahpati s\u00e9ui\u00ebt.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 rimu\u00ebng ek bak kaye\u00e8, jeut di \u00e8k han jeut dji tr\u00e9n.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 si buta ka teu bl\u00e9ut.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 ta ngi\u00ebng b\u00f4h mamplam masak.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 ta peurakan rimu\u00ebng ng\u00f4n kam\u00e8ng.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 ta p\u00e9utupat kaye\u00e8 c\u00e9uk\u00f4k.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 ta c\u00f4k leumo rh\u00e9t lam m\u00f4n, \u00f4h lh\u00e9uh ta peu t\u00e9ung\u00f4h, ji p\u00e9k geutany\u00f4\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 tik\u00f4h lh\u00e9uh lam eumpang br\u00e9uh.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 ureung mate\u00e8 peurum\u00f4h.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 ureung peh t\u00e8m.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lage\u00e8 ut\u00f4h meunasah, gob p\u00e9ubu\u00ebt gobnyan p\u00e9ugah.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lam ta kh\u00e8m-kh\u00e8m dji c\u00e9ukak.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Langkah, raseuki, p\u00e9u tum\u00f4n, ma\u00f4t; hana kuasa geutany\u00f4\u00eb hamba.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">L\u00e9umo ka \u00e9k ta blo\u00eb, talo\u00eb han \u00e9k ta p\u00e9una.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Lh\u00e9uh bak buya, meu kumat bak rimu\u00ebng.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Mam\u00e8h bek bagah ta u\u00e8ut, ph\u00e8t bek bagah ta ul\u00e8k.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Mangat aso\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Mata uro\u00eb sig\u00f4 sah\u00f4; ija bar\u00f4 sig\u00f4 sap\u00f4.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Meukr\u00f4b-kr\u00f4b lage\u00e8 s\u00e9ungk\u00f4 lam eumpu\u00ebng.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">M\u00e9unasu meh-m\u00f4h m\u00e9ukawen dua.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">M\u00e9ung hana ang\u00e8n, pane\u00e8 mum\u00e8t \u00f4n kaye\u00e8.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">M\u00e9ung hana peng lam jar\u00f4\u00eb, s\u00e9up\u00f4t lam nanggr\u00f4\u00eb peung\u00e9uh lam rimba.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">M\u00e9ung ka ta keubah, ka mangat bak tac\u00f4k.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">M\u00e9ung ka na ija bar\u00f4, ka tal\u00f4 ija tuha.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">M\u00e9ung na ta keubah, nak\u00e9uh peu tac\u00f4k.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">M\u00e9uny\u00f4 galak ta meus\u00e9unda, bek ta kira luka aso\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">M\u00e9uny\u00f4 hana si\u00eb kam\u00e8ng, ule\u00e8 kare\u00e8ng pih mumada.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">M\u00e9uny\u00f4 ut\u00f4h peulaku, b\u00f4h labu j\u00e9ut keu aso\u00eb kaya.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">M\u00e9uny\u00f4 ta b\u00e9unci cit l\u00e9 peu dal\u00e8h, m\u00e9uny\u00f4 ta gas\u00e9h salah pih beuna.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Muka lage\u00e8 mi\u00eb paj\u00f4h an\u00e9uk.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Mum\u00e8t \u00f4n kaye\u00e8 lon t\u00e9upeu cic\u00e8m, teusiny\u00f4m teukh\u00e8m l\u00f4n teup\u00e9u bahsa.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Nabsu k\u00e9u putik, ta cuk\u00f4 mis\u00e8.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Nibak pag\u00e9u k\u00f4ng jeuner\u00f4p, nibak sy\u00e8dara k\u00f4ng gob.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Nibak sih\u00e8t bah rh\u00f4.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Nibak ta ase\u00e8k, g\u00e9t ta angg\u00f4k; b\u00e9uthat br\u00f4k-br\u00f4k asai ka na.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Nit pih s\u00e8b, le pih habeh.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Nyang bl\u00f4\u00eb buta, nyang publ\u00f4\u00eb tul\u00f4\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Nyang na bek ta p\u00e9utan, nyang tan bek ta p\u00e9una.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">\u00d4h lh\u00e9uh lh\u00f4k k\u00f4n dh\u00e9u.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Bu\u00e8t ka dile\u00e8 jin\u00f4\u00eb bar\u00f4 k\u00e9umah.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Pan\u00e8 meusu jar\u00f4\u00eb ta t\u00e9up\u00f4k siblah.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">P\u00e8ng ab\u00e8h gas\u00e8h pih kur\u00e9ung, p\u00e9u l\u00f4m tatu\u00ebng kam\u00f4\u00eb ka hina.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">P\u00e9u m\u00e9un\u00f4\u00eb p\u00e9u m\u00e9udeh, bu han l\u00e9t pade\u00e8 ab\u00e8h.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">P\u00e9u payah m\u00e9ung ta p\u00e9t, pula cit ka gob.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">P\u00e9uleupi\u00eb hate\u00e8.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">P\u00e9unyak\u00e8t tabl\u00f4\u00eb, utang ta p\u00e9una.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Peur\u00f4h-r\u00f4h dr\u00f4\u00eb lage\u00e8 eungk\u00f4t lam cawan.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Prang g\u00f4h j\u00e9ut kuta ka r\u00e9ul\u00f4h, mus\u00f4h goh tr\u00f4h geutany\u00f4\u00eb ka cidra.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">R\u00e9ud\u00f4k na uj\u00e9un tan.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Sabab lham bak dj\u00f4k, t\u00e9ub\u00f4h lham beus\u00f4\u00eb, Sabab sidro\u00eb ureung br\u00f4k, bus\u00f4k ban sab\u00f4h nanggr\u00f4\u00eb<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Sayang k\u00e9u sira sij\u00e9ump\u00e8t, teub\u00f4h si\u00eb sab\u00f4h beulang\u00f4ng.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Salah aweuk taplah b\u00e9ulang\u00f4ng, salah in\u00f4ng aneuk tatampa.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Seup\u00f4t bul\u00e9un lhe\u00e8 ploh.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Sia payah l\u00f4n lim\u00e9uh l\u00e9uh\u00f4b, bace ul\u00f4n dr\u00f4p kuah gob rasa.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Sigitu irang, ube\u00e8 blang ir\u00f4t.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Silab mata, put\u00f4h taku\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">S\u00f4m kaya, peul\u00e9umah gasi\u00ebn.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Sul\u00e8t mupal\u00e8t, tupat seulamat.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Su ube\u00e8 reud\u00f4k.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Tabri pih kutu\u00ebng, tatu\u00ebng pih kubri; Ta peugah kri bek ta i\u00ebm dr\u00f4\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ta yu\u00eb jak di ke\u00eb, djit\u00f4h g\u00e9unt\u00f4t; ta yu\u00eb jak dilik\u00f4t djitr\u00f4m tum\u00e8t.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ta jak jareung g\u00e9ubri tika du\u00ebk, ta jak kay\u00e8m geu j\u00f4k situ\u00ebk.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ta bl\u00f4\u00eb han \u00e8k, ta bay\u00e9u \u00e8k.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Tahu\u00eb leum\u00f4 deung\u00f4n tal\u00f4\u00eb, tahu\u00eb manusia deung\u00f4n akai.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ta keumeung p\u00f4 hana say\u00e9up.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ta kira k\u00e9u i\u00eb mata g\u00f4b si tit\u00e8k, rh\u00f4 i\u00eb mata dr\u00f4\u00ebteuh meubram-bram.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ta m\u00e9u\u00e8n ng\u00f4n apui tut\u00f4ng, Ta m\u00e9u\u00e8n ng\u00f4n i\u00eb basah, Ta m\u00e9u\u00e8n ng\u00f4n sikin t\u00e9usi\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ta m\u00e9ung\u00f4n ng\u00f4n aneuk mi\u00ebt, Ta man\u00f4\u00eb djipec\u00e9uk\u00f4 i\u00eb, ta paj\u00f4h bu djis\u00e9ung\u00e9u eungk\u00f4t.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ta m\u00e9urakan deung\u00f4n ureung mal\u00e8m, treb-treb jeut k\u00e9u teungku.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Tangah at\u00e9uh sabe\u00e8.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ta c\u00f4k han tr\u00f4h, ta cunth\u00f4k rh\u00f4 kuah.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Tik\u00f4h sab\u00f4h ureung p\u00f4h sireut\u00f4h.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Campli han le\u00e8 keu\u2019\u00e9ung, sira han le\u00e8 mas\u00e8n.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ud\u00e8b p\u00e9ul\u00e9umah tempat, mate\u00e8 p\u00e9ul\u00e9umah jirat.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Utang ka na \u00e8t k\u00e9i\u00ebng.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Ta seut i\u00eb la\u00f4t deung\u00f4n pal\u00e9ut jar\u00f4\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Kh\u00e8m g\u00f4b kh\u00e8m g\u00e9utany\u00f4\u00eb, ata jipeukh\u00e8m cit g\u00e9utany\u00f4\u00eb.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Adat bak Poe Teu Meurehom, Hukum bak Syiah Kuala, Qanun bak Putroe Phang, Reusam bak Laksamana.<\/li>\n<li>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pantang peudeueng meubalek sarong, Pantang rincong meubalek mata, Pantang ureueng diteu\u2019oh kawom, Pantang hukom peujeuet peukaru<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hadih Maja atau Nariet Maja ialah suatu perkataan atau pribahasa didalam kehidupan masyarakat Aceh. Hadih Maja ini mengandung unsur filosofis, yang digunakan sebagai nasehat\/peringatan\/penjelasan atau sindiran halus agar menjadi pedoman didalam menjalani kehidupan. Dibawah ini saya papar beberapa hadis maja : An\u00e9uk d\u00f4nya jin\u00f4\u00eb, tuha jih ny\u00f4n geutany\u00f4\u00eb. Ale\u00e8 tob beulacan,barangkap\u00e9u ta kheun male\u00e8 tan(nyang&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1296,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[285],"tags":[291,338,339],"class_list":["post-1295","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-artikel","tag-aceh","tag-hadist-maja","tag-syair"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.syedara.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1295","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.syedara.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.syedara.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.syedara.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.syedara.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1295"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.syedara.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1295\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.syedara.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1296"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.syedara.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1295"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.syedara.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1295"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.syedara.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1295"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}